Files
Messenger/android/app/src/main/res/values-ru/strings.xml
benya b40dea18f1
Some checks failed
Android CI / android (push) Failing after 5m23s
Android Release / release (push) Failing after 6m10s
CI / test (push) Failing after 3m11s
Telegram-like composer: voice/circle toggle and unified attach actions
2026-03-11 23:41:47 +03:00

336 lines
28 KiB
XML
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters
This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources>
<string name="app_name">Benya Messenger</string>
<string name="nav_chats">Чаты</string>
<string name="nav_contacts">Контакты</string>
<string name="nav_settings">Настройки</string>
<string name="nav_profile">Профиль</string>
<string name="chats_connecting">Подключение...</string>
<string name="chats_archived">Архив</string>
<string name="chats_loading">Загрузка чатов...</string>
<string name="chats_not_found">Чаты не найдены</string>
<string name="chats_contentdesc_archive_selected">Архивировать выбранное</string>
<string name="chats_contentdesc_delete_selected">Удалить выбранное</string>
<string name="chats_contentdesc_selection_menu">Меню выбора</string>
<string name="chats_selection_pin">Закрепить</string>
<string name="chats_selection_unpin">Открепить</string>
<string name="chats_selection_add_to_folder">Добавить в папку</string>
<string name="chats_selection_mark_unread">Пометить непрочитанным</string>
<string name="chats_selection_clear_cache">Удалить из кэша</string>
<string name="chats_toast_folders_coming_soon">Папки чатов будут добавлены позже.</string>
<string name="chats_toast_mark_unread_coming_soon">Отметка непрочитанным будет добавлена позже.</string>
<string name="chats_dialog_create_group_title">Создать группу</string>
<string name="chats_dialog_group_title_label">Название группы</string>
<string name="chats_dialog_create_channel_title">Создать канал</string>
<string name="chats_dialog_channel_title_label">Название канала</string>
<string name="chats_dialog_channel_handle_label">Хэндл</string>
<string name="chats_dialog_delete_selected_title">Удалить выбранные чаты</string>
<string name="chats_dialog_delete_selected_body">Вы уверены, что хотите удалить выбранные чаты?</string>
<string name="chats_dialog_delete_for_all">Удалить для всех (где доступно)</string>
<string name="filter_all">Все</string>
<string name="filter_people">Люди</string>
<string name="filter_groups">Группы</string>
<string name="filter_channels">Каналы</string>
<string name="menu_day_mode">Дневной режим</string>
<string name="menu_night_mode">Ночной режим</string>
<string name="menu_create_group">Создать группу</string>
<string name="menu_saved">Избранное</string>
<string name="chat_list_info_group_created">Группа создана.</string>
<string name="chat_list_info_channel_created">Канал создан.</string>
<string name="chat_list_info_joined_chat">Вы вступили в чат.</string>
<string name="chat_list_info_left_chat">Вы вышли из чата.</string>
<string name="chat_list_info_archived">Чат архивирован.</string>
<string name="chat_list_info_unarchived">Чат возвращен из архива.</string>
<string name="chat_list_info_pinned">Чат закреплен.</string>
<string name="chat_list_info_unpinned">Чат откреплен.</string>
<string name="chat_list_info_history_cleared">История чата очищена.</string>
<string name="chat_list_info_title_updated">Название обновлено.</string>
<string name="chat_list_info_profile_updated">Профиль обновлен.</string>
<string name="chat_list_info_deleted_for_me">Чат удален.</string>
<string name="chat_list_info_deleted_for_all">Чат удален для всех.</string>
<string name="chat_list_info_notifications_disabled">Уведомления выключены.</string>
<string name="chat_list_info_notifications_enabled">Уведомления включены.</string>
<string name="chat_list_info_invite_created">Приглашение: %1$s</string>
<string name="chat_list_info_member_added">Добавлен %1$s</string>
<string name="chat_list_info_member_role_updated">Роль обновлена: %1$s -&gt; %2$s</string>
<string name="chat_list_info_member_removed">Участник удален.</string>
<string name="chat_list_info_member_banned">Участник заблокирован.</string>
<string name="chat_list_info_member_unbanned">Участник разблокирован.</string>
<string name="chat_list_error_title_required">Требуется название.</string>
<string name="chat_list_error_title_or_description_required">Укажите название или описание.</string>
<string name="chat_list_error_network_sync">Ошибка сети при синхронизации чатов.</string>
<string name="chat_list_error_session_expired">Сессия истекла. Войдите снова.</string>
<string name="chat_list_error_authorization_failed">Ошибка авторизации.</string>
<string name="chat_list_error_server_loading">Ошибка сервера при загрузке чатов.</string>
<string name="chat_list_error_unknown_loading">Неизвестная ошибка при загрузке чатов.</string>
<string name="toast_day_mode_enabled">Включен дневной режим.</string>
<string name="toast_night_mode_enabled">Включен ночной режим.</string>
<string name="common_cancel">Отмена</string>
<string name="common_confirm">Подтвердить</string>
<string name="common_close">Закрыть</string>
<string name="common_delete">Удалить</string>
<string name="common_create">Создать</string>
<string name="common_send">Отправить</string>
<string name="common_save">Сохранить</string>
<string name="common_unknown_user">Неизвестный пользователь</string>
<string name="profile_avatar_content_description">Аватар</string>
<string name="profile_user_fallback">Пользователь</string>
<string name="profile_choose_photo">Выбрать фото</string>
<string name="profile_edit">Редактировать</string>
<string name="profile_bio">О себе</string>
<string name="profile_not_set">Не указано</string>
<string name="profile_edit_profile">Редактировать профиль</string>
<string name="profile_avatar_url">URL аватара</string>
<string name="profile_crop_avatar">Обрезать аватар</string>
<string name="profile_avatar_crop_preview">Предпросмотр обрезки аватара</string>
<string name="profile_use_crop">Использовать</string>
<string name="profile_crop_hint">Используйте два пальца для масштабирования и перемещения.</string>
<string name="chat_menu_notifications">Уведомления</string>
<string name="chat_menu_search">Поиск</string>
<string name="chat_menu_change_wallpaper">Изменить обои</string>
<string name="chat_menu_clear_history">Очистить историю</string>
<string name="chat_wallpaper_coming_soon">Смена обоев будет добавлена позже.</string>
<string name="chat_delete_dialog">Удалить диалог</string>
<string name="chat_leave_delete">Выйти и удалить чат</string>
<string name="chat_leave_chat">Выйти из чата</string>
<string name="chat_leave">Выйти</string>
<string name="chat_search_in_chat">Поиск по чату</string>
<string name="chat_search_prev">Назад</string>
<string name="chat_search_next">Далее</string>
<string name="chat_search_gifs">Поиск GIF</string>
<string name="chat_search_matches">Совпадений: %1$d</string>
<string name="chat_pinned_message">Закрепленное сообщение</string>
<string name="chat_message_placeholder">Сообщение</string>
<string name="chat_action_reply">Ответить</string>
<string name="chat_action_edit">Изменить</string>
<string name="chat_action_forward">Переслать</string>
<string name="chat_action_delete">Удалить</string>
<string name="chat_delete_message_title">Удалить сообщение</string>
<string name="chat_forward_one">Переслать сообщение #%1$d</string>
<string name="chat_forward_many">Переслать %1$d сообщений</string>
<string name="chat_no_available_chats">Нет доступных чатов</string>
<string name="chat_forwarding">Пересылка...</string>
<string name="chat_editing_message">Редактирование сообщения #%1$d</string>
<string name="chat_reply_to">Ответ</string>
<string name="chat_delete_message_for_everyone">Удалить выбранное сообщение для всех?</string>
<string name="chat_delete_message_for_me">Удалить выбранные сообщения у вас?</string>
<string name="chat_clear_history_confirm">Удалить все сообщения в этом чате? Это действие нельзя отменить.</string>
<string name="chat_clear">Очистить</string>
<string name="chat_delete_dialog_confirm">Удалить диалог у вас? История будет очищена.</string>
<string name="chat_leave_delete_confirm">Выйти из чата и убрать его из списка?</string>
<string name="chat_enable_sound">Включить звук</string>
<string name="chat_disable_sound">Выключить звук</string>
<string name="chat_circle_video">Видеокружок</string>
<string name="chat_open_item_failed">Не удалось открыть элемент</string>
<string name="chat_status_online">в сети</string>
<string name="chat_status_last_seen_recently">был(а) недавно</string>
<string name="chat_type_group">группа</string>
<string name="chat_type_channel">канал</string>
<string name="chat_info_tab_media">Медиа</string>
<string name="chat_info_tab_files">Файлы</string>
<string name="chat_info_tab_links">Ссылки</string>
<string name="chat_info_tab_voice">Голосовые</string>
<string name="chat_info_tab_members">Участники</string>
<string name="chat_info_empty">Пока нет: %1$s</string>
<string name="chat_info_no_members_data">Нет данных об участниках</string>
<string name="chat_members_header">Участники (%1$d)</string>
<string name="chat_banned_header">Заблокированные (%1$d)</string>
<string name="chat_member_action_promote">Повысить</string>
<string name="chat_member_action_demote">Понизить</string>
<string name="chat_member_action_transfer_owner">Передать owner</string>
<string name="chat_member_action_ban">Забанить</string>
<string name="chat_member_action_kick">Кикнуть</string>
<string name="chat_member_action_unban">Разбанить</string>
<string name="chat_media_badge_video">Видео</string>
<string name="chat_attachment_title">Вложение</string>
<string name="chat_attachment_gallery_file">Галерея / Файл</string>
<string name="chat_attachment_take_photo">Сделать фото</string>
<string name="chat_attachment_take_video">Снять видео</string>
<string name="chat_media_badge_gif">GIF</string>
<string name="chat_media_badge_sticker">Стикер</string>
<string name="chat_picker_tab_emoji">Эмодзи</string>
<string name="chat_picker_tab_gif">GIF</string>
<string name="chat_picker_tab_stickers">Стикеры</string>
<string name="chat_playback_subtitle_voice">Голосовое сообщение • %1$s</string>
<string name="chat_playback_subtitle_audio">Аудио • %1$s</string>
<string name="chat_user_fallback_with_id">Пользователь #%1$d</string>
<string name="chat_member_role_with_id">%1$s • id %2$d</string>
<string name="chat_member_id">id %1$d</string>
<string name="chat_member_dialog_demote_title">Понизить админа</string>
<string name="chat_member_dialog_demote_body">Понизить %1$s до участника?</string>
<string name="chat_member_dialog_transfer_title">Передача owner</string>
<string name="chat_member_dialog_transfer_body">Передать owner пользователю %1$s?</string>
<string name="chat_member_dialog_ban_title">Блокировка участника</string>
<string name="chat_member_dialog_ban_body">Забанить %1$s?</string>
<string name="chat_member_dialog_kick_title">Исключить участника</string>
<string name="chat_member_dialog_kick_body">Исключить %1$s из чата?</string>
<string name="chat_error_voice_too_short">Голосовое сообщение слишком короткое.</string>
<string name="chat_error_delete_for_all_single">Удаление для всех доступно только при выборе одного сообщения.</string>
<string name="chat_error_delete_for_all_own">Удаление для всех доступно только для ваших сообщений.</string>
<string name="chat_info_history_cleared">История чата очищена.</string>
<string name="chat_error_edit_expired">Это сообщение уже нельзя редактировать.</string>
<string name="chat_error_send_restricted">Отправка сообщений в этом чате ограничена.</string>
<string name="chat_restriction_owner_admin">Только owner/admin канала может отправлять сообщения.</string>
<string name="chat_error_action_self">Это действие нельзя применить к себе.</string>
<string name="chat_error_permissions">Недостаточно прав.</string>
<string name="chat_error_owner_only">Только owner может выполнить это действие.</string>
<string name="chat_error_manage_owner">Нельзя управлять аккаунтом owner.</string>
<string name="chat_error_admin_manage_admin_owner">Админ не может управлять админами и owner.</string>
<string name="chat_error_transfer_choose_another">Выберите другого участника для передачи owner.</string>
<string name="chat_voice_hint_slide">Проведите вверх, чтобы закрепить, и влево, чтобы отменить</string>
<string name="chat_voice_hint_locked">Запись закреплена</string>
<string name="chat_title_fallback">Чат #%1$d</string>
<string name="chat_day_today">Сегодня</string>
<string name="chat_day_yesterday">Вчера</string>
<string name="chat_voice_recording_duration">Голос %1$s</string>
<string name="chat_unknown_user">Неизвестный пользователь</string>
<string name="chat_media_placeholder">[медиа]</string>
<string name="chat_forwarded_from">Переслано от %1$s</string>
<string name="chat_error_giphy_api_key_missing">Укажите GIPHY_API_KEY в local.properties</string>
<string name="chat_error_no_gifs_found">GIF не найдены</string>
<string name="settings_user_fallback">Пользователь</string>
<string name="settings_accounts_header">АККАУНТЫ</string>
<string name="settings_no_active_account">Нет активного аккаунта</string>
<string name="settings_add_account">Добавить аккаунт</string>
<string name="settings_folder_account">Аккаунт</string>
<string name="settings_folder_chat">Настройки чатов</string>
<string name="settings_folder_privacy">Конфиденциальность</string>
<string name="settings_folder_notifications">Уведомления</string>
<string name="settings_folder_data">Данные и память</string>
<string name="settings_folder_folders">Папки с чатами</string>
<string name="settings_folder_devices">Устройства</string>
<string name="settings_folder_power">Энергосбережение</string>
<string name="settings_folder_language">Язык</string>
<string name="settings_account_subtitle">Номер, имя пользователя, «О себе»</string>
<string name="settings_chat_subtitle">Обои, ночной режим, анимации</string>
<string name="settings_privacy_subtitle">Время захода, устройства, ключи доступа</string>
<string name="settings_notifications_subtitle">Звуки, звонки, счетчик сообщений</string>
<string name="settings_data_subtitle">Настройки загрузки медиафайлов</string>
<string name="settings_folders_subtitle">Сортировка чатов по папкам</string>
<string name="settings_devices_subtitle">Управление активными сессиями</string>
<string name="settings_power_subtitle">Экономия энергии при низком заряде</string>
<string name="settings_placeholder_data">Этот раздел будет расширен на следующем шаге.</string>
<string name="settings_placeholder_folders">Управление папками чатов будет добавлено на следующей итерации.</string>
<string name="settings_placeholder_power">Настройки энергосбережения будут добавлены отдельным этапом.</string>
<string name="settings_language_title">Язык приложения</string>
<string name="settings_language_system_subtitle">Использовать язык устройства</string>
<string name="settings_language_english_subtitle">Английский</string>
<string name="language_system">Системный</string>
<string name="language_russian">Русский</string>
<string name="language_english">Английский</string>
<string name="settings_accounts">Аккаунты</string>
<string name="settings_active">Активный</string>
<string name="settings_switch">Переключить</string>
<string name="settings_open_profile">Открыть профиль</string>
<string name="settings_logout">Выйти</string>
<string name="settings_appearance">Оформление</string>
<string name="theme_light">Светлая</string>
<string name="theme_dark">Темная</string>
<string name="theme_system">Системная</string>
<string name="settings_enable_notifications">Включить уведомления</string>
<string name="settings_show_preview">Показывать превью сообщений</string>
<string name="settings_refresh_notifications">Обновить историю уведомлений</string>
<string name="settings_recent_notifications">Последние уведомления</string>
<string name="settings_no_notifications_yet">Пока нет серверных уведомлений.</string>
<string name="settings_notification_meta">chat=%1$s • msg=%2$s • %3$s</string>
<string name="settings_fallback_avatar_letter">А</string>
<string name="privacy_private_messages">Личные сообщения</string>
<string name="privacy_last_seen">Время захода</string>
<string name="privacy_avatar">Аватар</string>
<string name="privacy_group_invites">Приглашения в группы</string>
<string name="privacy_save">Сохранить приватность</string>
<string name="settings_sessions_security">Сессии и безопасность</string>
<string name="settings_unknown_device">Неизвестное устройство</string>
<string name="settings_unknown_ip">Неизвестный IP</string>
<string name="settings_revoke">Отозвать</string>
<string name="settings_revoke_all">Отозвать все сессии</string>
<string name="settings_2fa_code">Код 2FA</string>
<string name="settings_enable">Включить</string>
<string name="settings_disable">Выключить</string>
<string name="settings_recovery_regen_code">Код для регенерации recovery</string>
<string name="settings_regenerate_recovery_codes">Сгенерировать recovery-коды заново</string>
<string name="privacy_everyone">все</string>
<string name="privacy_contacts">контакты</string>
<string name="privacy_nobody">никто</string>
<string name="auth_header_login">Вход в Messenger</string>
<string name="auth_subtitle_enter_email">Введите email для продолжения</string>
<string name="auth_subtitle_enter_password">Введите пароль для %1$s</string>
<string name="auth_subtitle_create_account">Создайте аккаунт для %1$s</string>
<string name="auth_subtitle_2fa_enabled">Включена двухфакторная аутентификация</string>
<string name="auth_label_email">Email</string>
<string name="auth_label_name">Имя</string>
<string name="auth_label_username">Имя пользователя</string>
<string name="auth_label_password">Пароль</string>
<string name="auth_label_recovery_code">Код восстановления</string>
<string name="auth_label_2fa_code">Код 2FA</string>
<string name="auth_continue">Продолжить</string>
<string name="auth_change_email">Изменить email</string>
<string name="auth_use_otp_code">Использовать OTP-код</string>
<string name="auth_use_recovery_code">Использовать код восстановления</string>
<string name="auth_sign_in">Войти</string>
<string name="auth_create_account">Создать аккаунт</string>
<string name="auth_confirm_2fa">Подтвердить 2FA</string>
<string name="auth_verify_email_by_token">Подтвердить email по токену</string>
<string name="auth_forgot_password">Забыли пароль</string>
<string name="auth_verify_email_title">Подтверждение email</string>
<string name="auth_verification_token">Токен подтверждения</string>
<string name="auth_verify">Подтвердить</string>
<string name="auth_email_for_resend">Email для повторной отправки</string>
<string name="auth_resend_verification_link">Отправить ссылку повторно</string>
<string name="auth_back_to_login">Назад ко входу</string>
<string name="auth_password_reset_title">Сброс пароля</string>
<string name="auth_send_reset_link">Отправить ссылку сброса</string>
<string name="auth_new_password">Новый пароль</string>
<string name="auth_reset_with_token">Сбросить по токену</string>
<string name="auth_error_enter_email">Введите email.</string>
<string name="auth_info_email_not_registered">Этот email не зарегистрирован. Завершите регистрацию.</string>
<string name="auth_error_register_fields_required">Нужны имя, имя пользователя и пароль.</string>
<string name="auth_info_account_created">Аккаунт создан. Используйте пароль для входа.</string>
<string name="auth_error_password_required">Требуется пароль.</string>
<string name="auth_info_enter_2fa_or_recovery">Введите код 2FA или код восстановления.</string>
<string name="auth_error_enter_2fa_code">Введите код 2FA.</string>
<string name="auth_error_enter_recovery_code">Введите код восстановления.</string>
<string name="auth_error_invalid_credentials">Неверный email или пароль.</string>
<string name="auth_error_network">Ошибка сети. Проверьте подключение.</string>
<string name="auth_error_session_expired">Сессия истекла. Войдите снова.</string>
<string name="auth_error_server">Ошибка сервера. Попробуйте снова.</string>
<string name="auth_error_unknown">Неизвестная ошибка. Попробуйте снова.</string>
<string name="contacts_title">Контакты</string>
<string name="contacts_search_label">Поиск контактов/пользователей</string>
<string name="contacts_add_by_email_label">Добавить по email</string>
<string name="contacts_search_results">Результаты поиска</string>
<string name="contacts_my_contacts">Мои контакты</string>
<string name="contacts_last_seen_recently">был(а) недавно</string>
<string name="contacts_remove">Удалить</string>
<string name="contacts_empty">Контактов пока нет.</string>
<string name="contacts_info_added">Контакт добавлен.</string>
<string name="contacts_info_added_by_email">Контакт добавлен по email.</string>
<string name="contacts_info_removed">Контакт удален.</string>
<string name="contacts_error_email_required">Требуется email.</string>
<string name="error_network">Ошибка сети.</string>
<string name="error_session_expired">Сессия истекла.</string>
<string name="error_authorization">Ошибка авторизации.</string>
<string name="error_server">Ошибка сервера.</string>
<string name="error_unknown">Неизвестная ошибка.</string>
<string name="account_user_fallback">Пользователь #%1$d</string>
<string name="account_error_email_password_required">Нужны email и пароль.</string>
<string name="account_info_added">Аккаунт добавлен.</string>
<string name="account_error_no_saved_session">Для этого аккаунта нет сохраненной сессии.</string>
<string name="account_error_switch_sync_failed">Аккаунт переключен, но синхронизация чатов не удалась. Потяните вниз для обновления.</string>
<string name="account_info_profile_updated">Профиль обновлен.</string>
<string name="account_info_avatar_uploaded">Аватар загружен.</string>
<string name="account_info_privacy_updated">Настройки приватности обновлены.</string>
<string name="account_info_2fa_secret_generated">Секрет 2FA сгенерирован. Введите код для включения.</string>
<string name="account_info_recovery_codes_regenerated">Коды восстановления перегенерированы.</string>
<string name="account_error_invalid_credentials">Неверные учетные данные.</string>
<string name="account_error_unauthorized">Не авторизовано.</string>
</resources>